Link açıqlığı

Saatnıñ esas haberi

Dekabr 26-dan itibaren 2013 senesi noyabr ayından başlap bugünki künge qadar Ukrainada olıp keçken müim adise-vaqialar, şu cümleden Qırım işğali aqqında leyha çalışmağa başladı. Sayttaki malümat 11 tilde derc etile.

Leyha koordinatorı, Ukraina prezidenti memuriyetiniñ mütehassısı Yarema Duh Radio Svoboda ile subetinde dedi ki, metnler üzerinde işte altmış terciman iştirak etti. Fotoresim, metnler ve olarnıñ tercimesi, sayt bedava yapıldı.

«Fevral ayından berli Ukrainada o qadar çoq şey oldı ki, olarğa qulaq asmamaq ve tarif etmemek imkânsızdır. Onıñ içün bizler ukraince añlamağan insanlarğa olarnıñ ana tilinde soñki yıl devamında Ukrainada olıp keçken vaqialarğa kendi noqtaiy-nazarını yetkizecek olamız», – dedi Duh.

Leyhağa dünyanıñ farqlı köşelerinde yaşağan ukrainler ve Ukrainanen meraqlanğan yabancılar qoşula. Böylece, Fedkoviç adına Çernovtsı universitetiniñ studentleri metnlerni inglizcege tercime ettiler, AQŞ ve Avstraliyada doğğan ukrainler ise teşkerdiler, dep bildirdi Duh.

Tezden metnler daa bir qaç tilde olacaq, şu cümleden ispan, yapon ve arap tilinde. Sayttaki fotoresimler sayısı da artacaq.

XS
SM
MD
LG